دانلود انیمیشن و فیلم جدید

آموزش چسباندن صدای دوبله به فیلم زبان اصلی بایگانی - نیک دانلود

امام حسین (ع) : بخشنده ترین مردم کسی است که در هنگام قدرت می بخشد.
سه شنبه ۳۰ آبان ۱۳۹۶
دانلود فیلم ماجرای نیمروز
دانلود فیلم ماجرای نیمروز
دانلود فیلم نهنگ عنبر ۲ سلکشن رویا با لینک مستقیم
دانلود فیلم نهنگ عنبر ۲ سلکشن رویا با لینک مستقیم
دانلود فیلم Geostorm 2017
طوفان جغرافیایی 2017
دانلود انیمیشن سربازان سفینه‌ی جنگی ۲۰۱۷ دوبله فارسی
دانلود انیمیشن سربازان سفینه‌ی جنگی 2017 دوبله فارسی
دانلود فیلم مالیخولیا با لینک مستقیم
مالیخولیا
دانلود انیمیشن پسر پاگنده The Son of Bigfoot 2017 دوبله فارسی
انیمیشن پسر پاگنده
دانلود فیلم جی آی جو ۲ ۲۰۱۳ G.I. Joe دوبله فارسی
2013 G.I. Joe دوبله فارسی
دانلود فیلم مترسک های ترسناک ۲۰۱۷ Jeepers Creepers 3
مترسک های ترسناک 3 2017
دانلود فیلم برو بیرون Get Out 2017 دوبله فارسی
برو بیرون-ترسناک-دوبله فارسی

آموزش چسباندن صوت دوبله به فیلم

دسته بندی : نیک دانلود تاریخ : دوشنبه ۳ آبان ۱۳۹۵

در این پست قصد داریم ” آموزش چسباندن صدای دوبله به فیلم زبان اصلی ” را به شما عزیزان آموزش بدیم. برای اینکار شما نیاز به نرم افزارmekvmerge یا mkvtoolnixخواهید داشت که از لینک های زیر می توانید دانلود کنید

دانلود نسخه ۳۲ بیتی با لینک مستقیم و حجم ۱۴ مگابایت

دانلود نسخه ۶۴ بیتی با لینک مستقیم و حجم ۱۴ مگابایت

بعد از نصب برنامه را اجرا نمایید. عکس زیر محیط این نرم افزار است.

با کلیک بروی دکمه اضافه کردن (Add) می‌توانید فایل مورد نظر برای ویرایش را به نرم‌افزار اضافه کنید (همچنین قابل ذکر است برای اضافه کردن فایل با استفاده از Drag کردن نیز می‌‌توانید فایل موردنظر را کشیده و روی نرم افزار رها کنید). بعد از اضافه شدن فایل در بخش زیرین تمامی قسمت‌های تشکیل دهنده فایل نمایش داده می‌شوند. برای مثال یک فایل تک زبانه را در نظر بگیرید. در شکل زیر فایل مورد نظر را به نرم‌افزار اضافه کردیم که از دو قسمت تشکیل شده است، یکی فایل تصویری و دیگری فایل صوتی.

بعد از این مرحله فایل یا فایل‌های صوتی دانلود شده را از همان روش قبلی (دکمه Add) به نرم‌افزار اضافه می‌کنیم.


دقت داشته باشید که فایل صوتی که می‌خواهید به صورت پیش‌فرض همراه با اجرای فایل پخش شود بایستی این‌ دو گزینه Default track flag و Forced track flag را روی بلی (Yes) قرار دهید. همانند شکل زیر.

در آخر هم روی Start muxing کلیک میکنیم. امکان دارد فایل صوتی دوبله با نسخه شما همخوانی نداشته باشد . در اینصورت نیاز به ایجاد تاخیر است. برای تنظیم تاخیر در صوت دوبله و هماهنگی صدا ابتدا صوت دوبله را انتخاب میکنیم و در کادر مشخص شده مقدار تاخیر را وارد میکنیم (برای مثال ۱۰۰۰- یا ۷۵۰+ )